Où sont passées toutes ces lettres ?

Le problème est que l’informatique a uniformisé, nivelé vers le bas, les langues. Les guillemets disponibles sur un clavier sont devenus verticaux. Pourtant il existe :

  • Guillemets « informatiques » : "texte" ;
  • Guillemets français : « texte » ;
  • Guillemets anglais : “texte” ;
  • Guillemets allemands : “texte„.

De même, il existe :

  • Apostrophe « informatique » : « ' » ;
  • Apostrophe française : « ’ » ;
  • Autre apostrophe : « ‘ » (inclinée dans le sens contraire de la française).

Windows a contribué à ce nivellement en ne proposant pas de méthode simple pour saisir des lettres majuscules accentuées. Exemples : « À la fin, … » ou « Éléphant rose ». Sous Unix, il suffit de faire un verrouillage majuscule, puis de taper les touches « éèàù » : « ÉÈÀÙ ». De même, les combinaisons avec l’accent circonflexe ou le tréma sont également passés en majuscule « âäêëîïôöûüŷÿ » : « ÂÄÊËÎÏÔÖÛÜŶŸ ». Voyons maintenant la touche compose et la touche AltGr pour accéder aux autres lettres.

Touche AltGr

Toujours sous Xfree86/Xorg, en utilisant une disposition de clavier française, la touche AltGr permet d’accéder à des caractères complexes simplement :

  • AltGr + z donne « (guillemet français ouvrant) ;
  • AltGr + x donne » (guillemet français fermant) ;
  • AltGr + v donne “ (guillemet anglais ouvrant) ;
  • AltGr + b donne ” (guillemet anglais fermant) ;
  • AltGr + e donne € (symbole euro) ;
  • AltGr + s donne ß (lettre eszett utilisée en allemand) ;
  • AltGr + espace donne un espace insécable (avec la variante latin9 : Option "XkbVariant" "latin9" dans le fichier /etc/X11/xorg.org).

Je préfère tout de même la touche compose car les combinaisons sont plus facile à retenir.

Touche compose

La touche compose est une fonctionnalité du serveur graphique (Xfree86/Xorg) sous Linux. C’est une touche qu’on définit arbitrairement qui permet de dessiner ses caractères de manière très intuitive. Quelques exemples :

  • compose ' u donne ú ;
  • compose ` u donne ù ;
  • compose " u donne ü ;
  • compose c z donne ž ;
  • compose b g donne ğ (demi-cercle vers le bas) ;
  • compose , C donne Ç (fonctionne aussi pour s par exemple : ş) ;
  • compose ~ n donne ñ ;
  • compose o e donne œ (je vous laisse trouver Œ, æ et Æ) ;
  • compose / l donne ł ;
  • compose < < donne « (guillement ouvrant français), > > pour » ;
  • compose < " donne “ (guillement ouvrant anglais/allemand), > " pour ” (guillement fermant anglais) ;
  • compose , " donne „ (guillement fermant allemand) ;
  • compose > ' donne ’ (apostrophe français) ;
  • etc.

Cette touche permet d’accéder à des caractères qu’on ne peut normalement pas taper, ou alors avec des combinaisons de touches complexes à retenir. Pour plus de détail (autres combinaisons et comment l’installer), lisez mon article sur la touche compose.

Typographie

Maintenant que nous savons taper toutes les lettres dont nous avons besoin, passons aux choses sérieuses. La typographie est l’art d’agencer les lettres sur un document pour le rendre « beau ». Chaque pays a sa nomenclature et il est intéressant de la respecter.

Voici quelques règles de la typographie française :

  • Il y a une espace après les signes simples « . , … » (mais aucune espace avant) ;
  • Il y a une espace insécable avant et une espace simple après les signe doubles « : ; ! ? » ;
  • Les guillemets français sont « » ;
  • L'apostrophe française est « ’ » ;
  • La fin d’une énumération peut être marquée par « et caetera » qu’on abrège « etc. » (et non pas « etc… ») ;
  • etc.

Notes :

  • En typographie, une espace est un mot féminin ;
  • Une espace insécable est une espace qui colle deux mots. On peut l’écrire avec la combinaison « AltGr + touche espace » sous Linux, « &nbsp; » dans un document HTML, et avec la combinaison « CTRL+espace » sous Word ou OpenOffice Writer.

Pour en savoir plus, référez-vous aux sites Règles de typographie française et Règles de ponctuation et de typographie.

Pour obtenir un « beau » document, une seule solution : écrivez-le en utilisant LaTeX, le seul logiciel (formateur de texte) qui crée des ligatures (tel que pour fi, st, …), respecte au mieux les marges, etc.

Brève conclusion

« L’erreur est humaine, mais un vrai désastre nécessite un ordinateur »

Les gens attentifs auront remarqué que je me suis abstenu d'utiliser l'apostrophe informatique (droite) « ' » en utilisant plutôt l'apostrophe française « ’ ». Je l'ai tapée en utilisant la touche compose, et je peux dire que c'est un vrai calvaire… Je ne le ferai pas à chaque fois.